الهی بودن تورات /

تخمین زمان مطالعه: 13 دقیقه

آیا تورات هم مثل قرآن از طرف خداوند نازل شده است؟


از دیدگاه قرآن تورات و انجیل نیز در اصل از سوی خدا نازل شده ولی دچار تحریف گشته اند.اعتبار کتاب مقدس را از سه دیدگاه مى توان بررسى کرد:1- دیدگاه کلیسا: ساروخاچیکى در کتاب [کتاب مقدس را بهتر بشناسیم، ص 14] مى گوید «به اعتقاد مسیحیت کلیسایى کتاب مقدس کتابى است مصون از خطا و کاملاً قابل اعتماد، زیرا به وسیله روح القدس الهام شده است... البته بى خطایى فقط شامل نسخه هاى اصلى کتاب مقدس است... و ما هیچ یک از نسخه هاى کتاب مقدس را در اختیار نداریم»، (نقل از درآمدى بر تاریخ و کلام مسیحیت، محمدرضا زیبایى نژاد، انتشارات اشراق).دیگر این که همه مسیحیان همیشه و همه جا معتقد بوده و هستند که اناجیل کنونى زندگى نامه و سخنان حضرت عیسى است که متى و مرقس، لوقا و یوحنا آنها را نوشته اند. تا آنجا که تاریخ نشان مى دهد مسیحیان هرگز براى حضرت عیسى (ع) به کتابى قائل نبوده اند و اناجیل را صرفا بیانگر زندگى و سخنان وى مى دانسته اند.توماس میشل در این باب مى گوید: «پس از نوشته شدن اناجیل یک سنت شفاهى وجود داشت عیسى به عقیده مسیحیان در حدود سال 30 وفات یافت و کسانى که از او پیروى کرده وى را شناخته، کارهایش را دیده و سخنانش را شنیده بودند خاطرات خویش از او را در حافظه نگه مى داشتند هنگامى که مسیحیان نخستین براى عبادت گرد مى آمدند آن خاطرات نقل مى شد اندک اندک این منقولات شکل مشخصى یافت و بر حجم آنها افزوده شد»، (کلام مسیحى، ص 43 و 44، توماس میشل، ترجمه: حسین توفیقى).2- دیدگاه دانشمندان بى طرف: دانشمندان کتاب مقدس را صرفا نوشته اى قدیمى مى دانند که به دست انسان ها پدید آمده است و... دانشمندان بى طرف براى عهد عتیق (تورات 2500 سال قدمت قائلند و براى عهد جدید - اناجیل - تاریخى نزدیک به تاریخ سنتى کلیسا یعنى 1900 سال را معتقدند»، (آشنایى با ادیان بزرگ، ص 136، حسین توفیقى، انتشارات سمت).3- دیدگاه مسلمانان: مسلمانان از دیرباز معتقد بوده اند تورات و انجیل که خدا نازل کرده است دستخوش تحریف قرار گرفته است و مسائلى مانند بشارت حضرت محمد(ص) از آنها حذف شده است.قرآن مجید در ده ها آیه به نازل شدن تورات و انجیل (و نه اناجیل) تصریح مى کند. «... وانزل التوراة والانجیل من قبل...»، (آل عمران، آیه 3 - 4).مسأله تحریف تورات و انجیل در قرآن آمده است: آیاتى که براى اثبات تحریف تورات و انجیل مورد استفاده قرار اشاره مى شود.1- «آیا انتظار دارید شما را باور کنند با این که عده اى از آنان سخنان خدا را مى شنیدند و پس از فهمیدن، آن را تحریف مى کردند، در حالى که علم و اطلاع داشتند؟»، (بقره، آیه 75).2- آل عمران، آیه 78 - نساء، آیه 46 - بقره، آیه 79 - مائده، آیه 41 و... .در مطالعه آیات قرآنى و روایات متعدد در مسأله تحریف به چند نتیجه خواهیم رسید:1- قطعا برخى مضامین موجود درعهد عتیق مضامینى است که از کتب اصیل الهى برجا مانده است. بسیارى احکام تورات همان احکامى است که در تعالیم پیامبر اسلام(ص) هم مشاهده مى شود. مثلاً در آیه 45 سوره مائده به احکامى از تورات اشاره شده که در متن کنونى هم موجود است.2- موارد بسیارى از کتاب مقدس مورد تحریف واقع شده است این تحریف گاه در قالب تحریف لفظى یعنى حذف عبارات و اضافه نمودن برخى مضامین و گاه در قالب تحریف معنوى یعنى تفسیر غلط آیات کتاب مقدس صورت گرفته است. تعدادى از کتب موجود هم اصلاً مجعول است یعنى نویسندگانى مطالب خود را به عنوان کتاب مقدس و مورد تأیید الهى به مردم ارائه کرده اند.3- صرف نظر از آیات و روایات در مورد تحریف، با دقت در مضامین مختلف کتاب مقدس به موارد بسیارى از تناقضات واضح و آشکار مى رسیم که نشانگر وجود دست هاى جاعلینى بوده که ناشیانه اقدام به این عمل فسادانگیز نموده اند.اناجیل اربعه و عهد جدید مورد قبول همه مسیحیان است. به دلیل اختلاف انجیل یوحنا با اناجیل سه گانه دیگر - متى، مرقس، لوقا - که مطلب الوهیت مسیح را با صراحت بیان نموده اما از ذکر امورى چون حکایت میلاد و صعود مسیح و عشاى ربانى و مسائل دیگر خوددارى نموده، اناجیل سه گانه (مرقس، متى، لوقا) همگون و انجیل چهارم یوحنا را غیرهمگون نام نهاده اند.در قرن هفدهم نسخه اى از انجیل برنابا کشف شد در این انجیل به پیامبر اسلام بشارت داده است برنابا از مبلغان اولیه مسیحیت است و در کتاب مقدس به عظمت یاد شده است ولکن دلیل محکمى بر این که انجیل موجود همان انجیل برنابا است اقامه نشده است و نمى توان به این کتاب استناد جست.براى آگاهى بیشتر ر.ک:1- درآمدى بر تاریخ و کلام مسیحیت محمدرضا زیبایى نژاد.2- آشنایى با ادیان بزرگ حسین توفیقى.با رویکرد تاریخى و محتوایى به مضامین کتاب مقدس (تورات و انجیل) مى توان تحریف آن را اثبات نمود. مثلاً بر اساس گزارشات موثق و معتبر و مستند تاریخى، کتاب مقدس در طول 1500 سال تألیف و گردآورى شده است، از همین روست که علاوه بر برخوردارى از شیوه هاى متنوع ادبى با گذشت زمان تحول آرام و کندى را تجربه کرده است. صرف نظر از اقلیتى ناچیز از مسیحیان که مى پندارند کتاب هاى مقدس با همین الفاظ الهام شده و خدا پیام خود را کلمه به کلمه به کاتب بشرى منتقل و وى چیزهایى را که خدا املا نموده، با امانت ثبت کرده است، اکثر مسیحیان معتقدند که خداوند کتاب هاى مقدس را به وسیله مؤلفانى بشرى نوشته است و بر این اساس، اعتقاد دارند که کتاب هاى مقدس یک مؤلف الهى و یک مؤلف بشرى دارد، (ر.ک: تاریخ تمدن، ویل دورانت، تهران، انتشارات آموزش انقلاب اسلامى، چاپ پنجم، 1370 ش، ج 3، ص 695 ـ 721).جالب است بدانید که تعداد کتابهاى مقدس (در مجموع 46 یا به روایتى 39 کتاب عهد عتیق یهود یعنى تورات و 27 کتاب عهد جدید یعنى انجیل) بر اساس نوعى توافق اجماعى حاصل شده است، (کلام مسیحى، همان، ص 51) و در این صورت پر واضح است که بشر مصون از خطا نیست.طرح مؤلف بشرى در کنار مؤلف الهى در تدوین کتاب مقدس و در نتیجه تحریف آن باعث گردید پیامدهاى ناگوارى براى کتاب مقدس به وجود آید که گزارش آن در این مجال اندک ممکن نیست (فرهنگ و مسیحیت در غرب، محمدرضا کاشفی، فصل دوّم، مبحث کتاب مقدس).اما با توجه به نگرش محتوایى به مضامین کتاب مقدس نیز روشن مى گردد که برخى از کتب ادیان آسمانى دچار تحریف گشته اند؛ زیرا، اگر این کتاب دچار زیاده و نقصان و تغییر در لفظ و مفاهیم نشود هیچ گاه مطالب متناقض و خرد ستیز نخواهد داشت و حال آن که با مراجعه به این کتب مسائل منافى با یکدیگر و غیر عقلانى فراوان یافت مى شود و این خود دلیل بر تحریف کتاب مقدس است، (در این باب ر.ک: کلام مسیحى، صص 66 ـ 80 و تورات، انجیل، قرآن و علم، موریس بوکاى، ترجمه مهندس ذبیح الله دبیر، تهران، دفتر نشر فرهنگ اسلامى، چاپ چهارم، 1374 ش، مجموع کتاب).تحریف تورات:تحریف تورات از نظر تاریخى و علمى قطعى است، از جمله در عهد قدیم کتاب دوم تواریخ ایام باب 34 سخن ازیافته شدن دوباره تورات است که معلوم مى شود تورات در نزد بنى اسرائیل نبوده و مفقود شده بود و تازه معلوم نیست نسخه یافت شده در آن زمان نسخه صحیح تورات باشد یا نه.به علاوه تورات اصلى کتاب حضرت موسى بوده است و تورات کنونى مسلما کتاب آن بزرگوار نیست زیرا در باب34 سفر تثنیه و نیز در باب 36 سفر پیرایش شرح وفات و دفن حضرت موسى است و معلوم مى شود که این مطالب پس از حضرت موسى به تورات اضافه شده است و تورات دستکارى شده است.آیات قرآن نیز مى فرماید:« و قد کان فریق منهم یسمعون کلام اللّه ثم یحرفونه من بعد ما عقلوه و هم یعلمون »(بقره،آیه 75 و نیز نک: بقره، 79 - آل عمران، 78 - مائده، 13 و 15)این مسأله صرفا ادعاى مسلمانان نیست، بلکه متفکران واندیشمندان مسیحى بر این مسأله اذعان دارند. یکى از علل پیدایش «پروتستانتیزم» همین مسأله بوده است. در این باره توجه به چند نکته لازم است:الف) وجود مطالب تناقض آمیز در این متون بهترین گواه غیر الهى بودن آن مطالب است. از جمله در نسب نامه حضرت عیسی(ع) درانجیل لوقا و متی تناقض فاحشی وجود دارد. همچنین شعرانی در کتاب «راه سعادت» می نویسد: «من هفتصد تناقض در اناجیل یادداشت کرده ام».ب) اساسا در میان اندیشمندان غربى متون کتاب مقدس وحى ملفوظ نیستند، بلکه تجربه دینى حواریون است که احتمالاً پس از قرن ها به نگارش در آمده است.ج ) تحقیقات زبان شناختى نشان مى دهد بسیارى از الفاظ به کار رفته در متون مقدس، تا قرن ها پس از زمان حضرت عیسى(ع) رایج نبوده و نشان مى دهد این مطالب ربطى به ایشان نداشته است. ادله دیگرى نیز در این زمینه از سوى غربى ها ذکر شده که به جهت وضوح مطلب از ذکر آنها خوددارى مى شود.تورات و انجیل در کتابخانه ها موجود است. هم چنین ناشران و مراکز دینى یهودى و مسیحى آنها را توزیع مى کنند.توجه به این نکات ضروری است:1. مجموع تورات و انجیل به نام عهدین خوانده می شود. عهد قدیم و عهد جدید، تورات طبق نظر یهود همان عهد قدیم است و انجیل همان عهد جدید.2. «انجیل» در اصل کلمه یونانی است به معنای «بشارت» و در قرآن 12 بار این واژه به کار رفته است و همه جا به صورت مفرد آمده و نزول آن را از طرف خدا معرفی می کند. (تفسیر نمونه، ج 23، ص 391 و ج 2، ص 311).3. عهد جدید یا همان «اناجیل» بسیاری که بین مسیحیان و عهد قدیم و یا همان تورات که بین مسیحیان و یهودیان متداول است همانگونه که خود مسیحیان و یهودیان نیز انکار نمی کنند وحی الهی نیستند بلکه مجموع عهدین سال ها بعداز موسی و عیسی توسط شاگردان آنها تهیه و نوشته شده اند. (همان، ج 2، ص 311).به عنوان نمونه عهد جدید یا همان اناجیل که بیش از یک سوم عهد قدیم است از 27 کتاب و رساله پراکنده در موضوعات کاملا مختلف و توسط افراد گوناگون فراهم آمده است، آن هم در فاصله های مختلف، انجیل متی توسط «متی» در سال 38 میلادی و انجیل مرقس، توسط مرقس در سال 68 میلادی و انجیل لوقا در سال 63، و انجیل یوحنا در اواخر قرن اول نوشته شده اند و همین طور کتاب اعمال رسولان، 14 رساله، رساله یعقوب و... بر آن اضافه شدند. (همان، ص 312). با توجه به نکات پیش گفته به ترتیب به پرسش های مذکور پاسخ می دهیم:1. علت تعدد کتب انجیل و تورات چیست؟ انجیل های موجود و تورات همان کتاب الهی که وحی آسمانی بوده است نیست بلکه توسط افراد مختلف تهیه و نوشته شده است. هر چند قسمتی از تورات و انجیل واقعی در لابلای همین کتب وجود داشته و هنوز هم مقداری باقی است و اگر نه انجیل واقعی و تورات واقعی همانند قرآن یک کتاب بیش نبوده است هر چند تورات مجموعش در الواحی بوده است.2. علت تحریف این کتب را بیان کنید؟ اولین علت همان بود که این کتب توسط انسان ها نوشته و تهیه شده، آن هم انسان های مختلف با ذوق و سلیقه های متفاوت و در فاصله زمانی که مورد اشاره قرار گرفت، از همه مهمتر این که هیچ یک از نویسندگان معصوم نبودند، لذا مطالب اصلی وحی به صورت واقعی در این کتب منعکس نشده است.دومین علت، هوس ها، مقام پرستی ها، رقابت ها و گاه نیازها باعث شده در طول زمان این کتب مورد هجوم تحریفان قرار گیرد، به گونه ای که انجیل های چهار قرن جلوتر با زمان کنونی تفاوت های فراوانی دارد.قرآن در چهار آیه از تحریف اهل کتاب مخصوصا یهودیان نسبت به عهدین پرده برداشته و سخت آنها را مورد سرزنش قرار داده است. (نساء، آیه 46 - مائده، آیه 13 و 41 - بقره، آیه 75). شاهد زنده این تحریفات جریان مسلمان شدن «فخر الاسلام» مؤلف کتاب «انیس الاعلام» که خود یکی از کشیشان معروف مسیحی می باشد، جریان مسلمان شدنش مفصل است و خلاصه و عصاره آن این است که با گروهی از علمای مسیحی درباره معنای «فار قلیطا» در زبان عربی و سریانی و «پریکلتوس» به زبان یونانی اختلاف داشتیم. نزد استادم که یکی از کشیشان والا مقام بود رسیدم او مرا به تمام مقدسات سوگند داد که آن چه درباره معنای الفاظ مذکور می گوید فاش نکنم. پس گفت: این اسم از اسماء پیامبر مسلمین(ص) است و به معنی «احمد» و «محمد» است. پس از آن کلید اطاق کوچکی را به من داد و گفت: در فلان صندوق را باز کن و فلان و فلان کتاب ها را نزد من بیاور، کتاب ها را محضر او آوردم. این دو کتاب به خط یونانی و سریانی پیش از ظهور اسلام بر پوست نوشته شده بود در هر دو کتاب لفظ «فار قلیطا» را به معنای «احمد» و «محمد» ترجمه نموده بودند. سپس استاد اضافه کرد: علمای نصارا قبل از ظهور محمد اختلافی نداشتند که «فار قلیطا» به معنای «احمد و محمد» است ولی بعد از ظهور محمد(ص) برای بقای ریاست خود و استفاده مادی، آن را تأویل کردند و معنای دیگری برای آن اختراع نمودند و آن معنی قطعا مورد نظر صاحب انجیل نبوده است. (همان، ج 1، صص 213-212، با تلخیص)3. آیات مربوط به تورات و انجیل و سائر کتاب در قرآن کدامند؟فهرست اهم آیات مربوط به این کتب به این شرح است:الف. آیات مربوط به انجیل:- آل عمران، آیات 3، 48 و 65- مائده، آیات 46، 66، 68، 110 و 47- اعراف، آیه 157- توبه، آیه 111- فتح، 49- حدید، 27.ب. آیات مربوط به تورات:- آل عمران، آیات 3، 48، 50، 65، 93- مائده، آیات 44، 46، 66، 68 و 110- اعراف، آیه 157- توبه، آیه 111- فتح، آیه 29- صف، آیه 6- جمعه، آیه 5 و ... .ج. آیات مربوط به صحف ابراهیم و موسی:- نجم، آیه 36- الاعلی، آیه 19 و ... .برای مطالعه بیشتر ر.ک:- آشنایی با ادیان بزرگ جهان، حسین توفیقی.- تاریخ ادیان جهان، عبدالعظیم رضایی.- کلام مسیحی، توماس میشل، ترجمه حسین توفیقی.براى آگاهى بیشتر نک:سیر تاریخى تورات انتشارات در راه حققرآن، تورات، انجیل و علم موریس بوکاى، ترجمه: مهندس ذبیح اللّه دبیر، دفتر نشر فرهنگ اسلامىتحریف انجیل:پذیرفتن تحریف انجیل به این معنا نیست که هیچ گونه مطلب درست و صحیح در آن وجود ندارد.مثلا در انجیل یوحنا در مواضع مختلف خبر از ظهور پیامبری به نام «پارقلیطا» داده شده است. مثلا این جملات « لیکن من راست می گویم که شما را مفید است که اگر من نروم «پارقلیطا» نخواهد آمد، اما اگر بروم او را نزد شما خواهم فرستاد. (یوحنا 16 :7). کلمه «پارقلیطا» یا «فارقلیطا» معنای احمد است و این حقیقت در مواردی سبب اسلام آوردن بعضی از مسیحیان شده است. یکی از عالمان مسیحیت با الهام از همین واژه مسلمان می شود و بعدها از علمای بزرگ اسلام می شود. کتابی به نام «انیس الاعلام فی نصره الاسلام» می نویسد و در آن جا به این معنا اشاره می کند. (نک انیس الاعلام، ج 1، ص 08) بنابراین تناقضی وجود ندارد.باید توجه داشت خداوند به آن چه نازل نموده و در دست عالمان مسیحی آن زمان موجود بوده است استناد نموده است. و از آیات قرآن کریم استفاده می شود که حقایقی در همان کتاب های موجود بوده است که آنان به راحتی می توانستند از آن راه حقیقت را تشخیص دهند. از جمله درباره پیامبر اسلام قرآن کریم می فرماید: «الَّذینَ آتَیْناهُمُ الْکِتابَ یَعْرِفُونَهُ کَما یَعْرِفُونَ أَبْناءَهُمْ». (بقره(2)، آیه 146).«کسانی که به آنان کتاب دادیم او را [پیامبر اسلام (ص)] می شناسند همان گونه که فرزندان خود را می شناسند». .

پرسمان دانشگاهیان

مرجع:

ایجاد شده در 1401/03/25



0 دیدگاه
برای این پست دیدگاهی وجود ندارد

ارسال نظر



آدرس : آزمايشگاه داده کاوي و پردازش تصوير، دانشکده مهندسي کامپيوتر، دانشگاه صنعتي شاهرود

09111169156

info@parsaqa.com

حامیان

Image Image Image

همكاران ما

Image Image